martes, julio 04, 2006

El habla de las Arribes (2)

Algunas de las características del dialecto leonés son
- el cierre de las vocales --o --e en --u, --i vino (vinu), aire (airi).
- diminutivo terminado en -inu: feinu, delgainu...
- anteposición del artículo ante el posesivo: los mis olivos, las mis ovejas, la mi cortina, la mi cuñada...
- en los pronombres personales los vulgarismos: me sa olvidao, me se cayó...
- es propio del dialecto leonés el cambio -zc por z: creza por crezca, conoza por conozca...
- el verbo quedar tiene más acepciones: dejar y olvidar: me quedau la cartera, me quedau la llave en casa.
- la aspiración de la f inicial latina se puede representar con una "j" "Jeridero", ahorcar: ajorcar...
- eliminación de la d inicial: desparramar pasa a ser "esparramar".
- en los tiempos perfectos el cambio de la tercera persona del plural:
dijeron: dijon,
quisieron: quison,
vinieron: vinon...

El uso de palabras como alabancioso, en lugar de vanidoso...

Etiquetas: ,

4 Comments:

Blogger Manuel said...

Como continuación de tus comentarios sobre "El habla de Las Arribes" indico a continuación una dirección por si es de interés para algún visitante:

http://www3.unileon.es/dp/dfh/jmr/dicci/003.htm

04 julio, 2006 23:18  
Anonymous Anónimo said...

Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

20 julio, 2006 02:58  
Anonymous Anónimo said...

Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

21 julio, 2006 04:53  
Blogger Manuel said...

Como en mi anterior comentario la dirección de una página que trata sobre este tema ("El habla de Las Arribes") , quedó cortada, en el libro de visitas de la página he dejado (19.07.06) mensaje con dirección completa.

27 agosto, 2006 22:47  

Publicar un comentario

<< Home